Lyrics:SPIN Music:RYOSUKE SHIGENAGA Arrangement:YOSHINAO MIKAMI
*日文歌詞*
怖いから格好つけて ここで話せなかったことがある
僕がここで笑えるのは 君がいたから
僕らのここで始まったSTORY
この屋根の下 今を分かち合う
この光 君の優しさを こんなにも感じてる
どれだけの 時が過ぎ流れても 帰る場所は君が奏でるNEIRO
寂しくて揺れる夜は いつも君に会いたくなる
君が笑顔くれるから また元気になる
世界で一番大切な
この瞬間が 生きる道しるべ
この光 君の優しさを こんなにも感じてる
誰も君をわからなくても 君の音聴こえるよ
ここで初めて出会った日を I STILL REMEMBER
この広い 世界の片隅で 君と出会えた奇跡
傷ついて 消えそうになっても 帰る場所は僕らのNEIRO
ずっと
この光 君の優しさを こんなにも感じてる
どれだけの 時が過ぎ流れても 帰る場所は僕らのNEIRO
帰る場所は君が奏でるNEIRO
*中文譯詞*
出於害怕的裝模作樣 於是有些話沒能在這裡說出來
我之所以能在這裡綻放笑容 全是因為有妳
我們在這裡開始的故事
在這片屋簷下 分享了此時今朝
這片光芒 令我深深感受到 妳的溫柔
哪怕時光 流逝匆匆 我的歸處永遠是妳彈奏的音色
在寂寞襲人的夜裡 總是好想見妳
因為有妳給我的笑容 才讓我振作了起來
全世界最珍貴的
這一刻 是我生命旅程的指標
這片光芒 令我深深感受到 妳的溫柔
哪怕有一天 迷失了方向 我的歸處永遠是妳彈奏的音色
縱使沒有人懂妳 還是能聽到妳的聲音
那天頭一次在這裡遇見了妳 I STILL REMEMBER
在這片遼闊的 世界的某個角落 與妳相遇是一種奇蹟
哪怕受傷 哪怕感覺自己快要消失在世上 我的歸處永遠是屬於我們的音色
永遠不變
這片光芒 令我深深感受到 妳的溫柔
哪怕時光 流逝匆匆 我的歸處永遠是屬於我們的音色
我的歸處永遠是妳彈奏的音色
****
這首歌是讓我看完Break the Records DVD大哭的原因...
我好喜歡這首歌喔~>////<