作詩:紅茉來鈴 作曲:大智



*日文歌詞*                                                                               

All destinies draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. From the ancient age, everything.

All destinies draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. We met at this age, Therefore...

                                                                               

陽がまた昇りし刻 蝋は

浅緋へとDissolve

東の空、翔ける鳥は

残像(かげ)なき嘆(こえ)をLeave

                                                                               

生き逝く日を託つとも

Can't be changed.

いま、わたしに

出来ることがただ護りゆく愛

                                                                               

The unchanged is the power of love, the power of love,

The unchanged is the power of love, the power of love,

If the times change.

                                                                               

水鏡に浮かびし世は

徒然なりDespair

東の空、掛ける帳は

しほたる刻をLeave

                                                                               

生きとし者の宿命(さだめ)は

Can't be changed.

いま、あなたに

伝えるべき諸行無常の愛

                                                                               

The unchanged is the power of love, the power of love,

The unchanged is the power of love, the power of love,

If the times change.

                                                                               

The unchanged is the power of love, the power of love,

The unchanged is the power of love, the power of love,

If the times change.

                                                                               

The unchanged is the power of love, the power of love,

The unchanged is the power of love, the power of love,

If the times change.

                                                                               

All destinies draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. From the ancient age, everything.

All destinies draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. We met at this age.



*中文歌詞*

All destinies draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. From the ancient age, everything.

All destinies draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. We met at this age, Therefore...

                                                                               

又到太陽上升的時刻  蠟

逐漸朝淺紅  Dissolve

鳥兒飛翔在、東方的天空

留下沒有殘影的嘆息

                                                                               

生死有命全看上天

Can't be changed.

此刻、我能做的

只是守護著愛



The unchanged is the power of love, the power of love.

The unchanged is the power of love, the power of love.

If the times change.

                                                                               

浮於水鏡之世間

徒然而已  Despair

懸掛在、東方天空的布幔

留下微微發光的時刻

                                                                               

有生命之物的宿命

Can't not be changed.

此刻、應該向妳傳達

諸行無常的愛情

                                                                               

The unchanged is the power of love, the power of love.

The unchanged is the power of love, the power of love.

If the times change.

                                                                               

The unchanged is the power of love, the power of love.

The unchanged is the power of love, the power of love.

If the times change.



The unchanged is the power of love, the power of love.

The unchanged is the power of love, the power of love.

If the times change.

                                                                               

All destines draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. From the ancient age, everything.

All destinies draw a spiral.

That seems to be a cellular arrangement.

Do not change. We met at this age.



*****

其實這首歌據說是小剛的SOLO曲XDDD

arrow
arrow
    全站熱搜

    上田琳子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()